J. H. Prynne

A Checklist

Last update: 21 December 2004

Prefatory Note / Poetry: Books and Pamphlets / Uncollected Poetry, Translations, &c / Prose / Editorial Work / Secondary Materials / Miscellaneous

Prefatory Note

This is an attempt at a reasonably complete bibliography of Prynne’s poetry and prose, and of secondary critical material. The former is organized chronologically; the latter alphabetically; details are given in full except in a few cases of only partial information being available. I’m grateful to Chris Beckett, Ian Brinton, John Kearns, Terry Kelly, Richard Kerridge, Anthony Mellors, Robin Purves, John Temple, Adrian Price, Jeff Twitchell-Waas and Keston Sutherland for supplying information on some of the items here. I’ve certainly forgotten others.

I’ve not listed poems published in periodicals if they have subsequently been collected in a book. (Variants are relatively infrequent. Perhaps the most interesting concerns “The Bee Target On His Shoulder” from Brass, which in its first appearance was entitled “Highest Tender” [Collection 7 (Autumn 1970), pp.24–26].) I’ve not yet included the Dubourg translations of Prynne’s poetry. There are a few items I know of but don’t have exact information on . . . yet. I do not consistently indicate reprints (in anthologies, etc.), though I’ve sometimes done so when this seemed to me helpful in locating a piece. Finally, I’ve omitted numerous incidental quotations, anecdotes and references. (Some instances: Robin Blaser quotes a snippet of Prynne’s conversation on p.121 of The Holy Forest; a number of quotes and anecdotes appear in Ben Watson’s Frank Zappa: The Negative Dialectics of Poodle Play; Prynne’s comments on John Riley are cited in the 1975 preface to Donald Davie’s Articulate Energy; and Prynne is “Undark” in Iain Sinclair’s novel Radon Daughters.)

With reference to The English Intelligencer, perhaps some explanation is in order. This worksheet came out between 1965 and 1968, under the editorship of (at different times) Andrew Crozier and Peter Riley; Prynne was responsible for printing it. It is a bibliographical minefield, not least because every set is slightly different. There were three series, the transitions on both occasion marked by great confusion (the commencement of the 2nd series was repeatedly announced in the journal’s pages before the transition was effected; the beginning of the 3rd series is marked by the abrupt introduction of a sheaf of ink-spattered paper). As a result, different libraries catalogue TEI in different ways, often numbering the fascicles according to different systems (Cambridge UL does not restart numbering with the beginning of the 3rd series, for instance). I have relied on a partial set in my hands, and on xeroxes from Cambridge UL.

I have been selective about secondary materials, since Prynne is mentioned in passing in countless articles, book reviews, &c. One recent event, for instance, was the flurry of outrage in the UK press over the inclusion of Prynne in Randall Stevenson’s volume of the Oxford History of English Literature. I haven’t indexed the original reviews of the book by John Carey and others, which only contained passing remarks about Prynne; but I have included pieces by Crittenden, Mullan, Potts and Stevenson himself which discuss Prynne and the controversy in some detail.

Let me conclude this prefatory note with the following quotation, the epigraph to Peter Riley’s Reader ( London, 1992):

It has mostly been my own aspiration, for example, to establish relations not personally with the reader, but with the world and its layers of shifted but recognisable usage; and thereby with the reader’s own position within this world.

J.H. Prynne, in lit., 15 September 1985.

Please send any additions or corrections to:

Nate Dorward

109 Hounslow Ave.

Willowdale, ON

M2N 2B1

Canada

Poetry: Books and Pamphlets

Force of Circumstance and Other Poems. London: Routledge & Kegan Paul, 1962.

Kitchen Poems. London: Cape Goliard, 1968; New York: Grossman, 1968.

Day Light Songs. Pampisford, Cambridgeshire: R Books, 1968.

Aristeas. London: Ferry Press, 1968. [Contains “Star Damage at Home”, “Aristeas, in Seven Years”, “A Note on Metal” and “Frost and Snow, Falling”.]

The White Stones. Lincoln: Grosseteste Press, 1969.

Fire Lizard. Barnet, Hertfordshire: Blacksuede Boot Press, 1970. [Dated at the end: “Written in Cambridge, New Year’s Day 1970”]

Brass. London: Ferry Press, 1971.

Into the Day. Cambridge: Privately printed, 1972.

A Night Square. London: Albion Village Press, 1973. [Dated on titlepage “Candlemas 1971”. The last page says that this book “takes its place in a diurnal sequence which already comprises” Day Light Songs, Fire Lizard and Into the Day.]

[“As grazing the earth . . .”]. Issued as Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch 21 (1973). [Reproduced from Prynne’s holograph, with scientific diagram and commentary. Later collected in Wound Response.]

Wound Response. Cambridge: Street Editions, 1974.

High Pink on Chrome. Cambridge: Privately printed, 1975.

News of Warring Clans. London: Trigram Press, 1977.

Down where changed. London: Ferry Press, 1979.

Poems. Edinburgh & London: Agneau 2 [subsequently Allardyce, Barnett], 1982. [Contains all the above beginning with Kitchen Poems, and some previously uncollected poems and sequences.]

The Oval Window. Cambridge: Privately printed, 1983.

Marzipan/Massepain. Cambridge: Poetical Histories, 1986. [Bilingual edition of a poem later collected in Bands Around the Throat. Translation by Prynne and B. Dubourg.]

Bands Around the Throat. Cambridge: Privately printed, 1987.

Word Order. Kenilworth, Warwickshire: Prest Roots Press, 1989.

[Jie ban mi Shi Hu.] Cambridge: Poetical Histories, 1992. [A poem in Chinese, no translation; Prynne’s Chinese name is Pu Ling-en.]

Not-You. Cambridge: Equipage, 1993.

Her Weasels Wild Returning. Cambridge: Equipage, 1994.

For the Monogram. Cambridge: Equipage, 1997.

Poems. South Fremantle, Western Australia: Folio/Fremantle Arts Centre Press; Newcastle upon Tyne: Bloodaxe, 1999. [Contains all of Poems, plus everything from The Oval Window to For the Monogram. For a list of errata follow this link.]

Red D Gypsum. Cambridge: Barque, 1998.

Pearls That Were. Cambridge, 1999.

Triodes. Cambridge: Barque, 2000.

Unanswering Rational Shore. Glasgow: Object Permanence, 2001.

Acrylic Tips. Cambridge: Barque, 2002.

Furtherance. Great Barrington, MA: The Figures, 2003. [Collects Red D Gypsum, Pearls That Were, Triodes and Unanswering Rational Shore.]

Biting the Air. Cambridge: Equipage, 2003.

Uncollected Poetry, Translations, &c

“Axle Fish”. Cambridge Opinion 41 (?1964). [This issue is on “Carlos Williams in England”, ed. Martin Wright; other contributors include Roy Fisher, Hollo, Pickard, Shayer, Longville et al.]

“Salt Water, Fresh Water”, “Chi É”, “At the Dark Centre” and “Lie of the Other Land”. Prospect 6 (1964): 34–37.

“Time to Go”. The English Intelligencer, July 1967: 403–4.

Chiang K’uei. “Rainbow Skirt.” Trans. J.H. Prynne. Collection 1 (March 1968): 43–44.

Peter Handke, untitled prose. Trans. Ted Holt, John James and J.H. Prynne. Collection 7 (Autumn 1970): 77–78.

Edmond Jabés, “Answer to a Letter” (trans. Rosmarie Waldrop); J.H. Prynne, “Es Lebe der König”; Paul Celan, “Conversation in the Mountains” (trans. Rosmarie Waldrop). Published together as The Literary Supplement, Writings, 1. The Literary Supplement, Nothing doing (formally in London), 1973. [The Prynne poem is reprinted from Brass.]

7-line text using words drawn from Word Order, published in a flyer for Word Order from the publisher, Prest Roots. Presumably by Prynne.

Note: Prynne is said in the biographical note to New Songs from a Jade Terrace to have “translated poetry from several European languages”. In conversation he told me most of these were unpublished.

Prose

“Resistance and Difficulty”. Prospect 5 (Winter 1961): 26–30.

“from a letter”. Mica 5 (1962): 2–3, 28.

“The Elegaic World in Victorian Poetry”. The Listener 14 Feb 1963: 290–91.

“Figments of Reflection”. Review of Charles Edward Eaton’s Countermoves. The Cambridge Review 16 Feb 1963: 281–82.

“‘Modernism’ in German Poetry”. Review of Modern German Poetry, 1910–1960: An Anthology with Verse Translations, ed. Michael Hamburger and Christopher Middleton. The Cambridge Review 9 Mar 1963: 331–37.

“Tomorrow is Fade Out Night”. Review of Douglas Woolf’s Fade Out. Prospect 6 (1964): 41–43.

“A Communication”. The English Intelligencer 1st ser. 3: 27.

Letter to Andrew Crozier ( 13 Sep 1966). The English Intelligencer 1st ser. 10: 109–10. [Comments on Crozier’s poems.]

“A Letter”. Letter to Andrew Crozier ( 27 Dec 1966). The English Intelligencer 1st ser. 14: 189–91. [Criticisms of the journal’s progress.]

Letter to Peter Riley ( 14 Feb 1967). The English Intelligencer 1st ser. 16: 256–57.

Unattributed contributions to “This is personal”, a collection of extracts pertaining to the Sparty Lea festival. The English Intelligencer 1st ser. 20. [On grounds of content and style I would attribute the second extract on p.3, the second extract on p.6 and the second extract on p.8 to Prynne (these are all from the same typewriter).]

Letter to Peter Riley ( 1 Mar 1967). The English Intelligencer 2nd ser., Apr 1967: 284.

“A Note on Metal”. The English Intelligencer 2nd ser., Apr 1967: 286–89. [Later included in Aristeas and Poems.]

“A Pedantic Note in Two Parts”. The English Intelligencer 2nd ser., c. June 1967: 346–51. [Part one is dated 7 June 1966, part two June 1967.]

“About Warning an Invited Audience (obliquely arising from George Dowden’s Letters to English Poets)”. The English Intelligencer 3rd ser. 2 [c. 22 Nov. 1967]: n.pag.

Letter [to Ray Crump] ( 14 March 1968). The English Intelligencer 3rd ser. 6: n.pag. [No addressee given in the text itself, but the letter is a response to Ray Crump’s poems printed on pp.[3–8] of the same issue.]

“Harwood – Love and ‘Cold Fear’”. Varsity 24 May 1969: 6.

Review of Charles Olson’s The Maximus Poems IV, V, VI. The Park 4/5 (Summer 1969): 64–66. Reprinted in Io 16 (Winter 1972–73): 89–92.

Review of Chris Torrance. Grosseteste Review 2.2 (Autumn 1969): 21. Reprinted in Thomas A. Clark, Barry MacSweeney and Chris Torrance, The Tempers of Hazard (London: Paladin, 1993), 295–96.

Fragment of an undated letter to Charles Olson. Quoted in a letter from John Thorpe to Kenneth Irby. Earth Ship 4/5 (Sep 1971): 1–2.

“On Maximus IV, V, & VI”. Serious Iron [Iron 12] (ca. 1971): n.p. A transcribed lecture, given at Simon Fraser University, B.C., on 27 July 1971. Reprinted (with brief comment from the transcriber, Tom McGauley) in Minutes of the Charles Olson Society 28 (April 1999): 3–13.

Letter to Tim Longville. Grosseteste Review 5.4 (Winter 1972): 28–29. [On William Bronk.]

[As “Erasmus W. Darwin”.] Contributions to Bean News (1972?). [This issue was reprinted as a supplement to Sagetrieb 15.3 (Winter 1996). For further discussion of this magazine and the relation of Prynne’s texts to “The Plant Time Manifold Transcripts” in Wound Response, see Keith Tuma’s essay “Ed Dorn and England”, listed below.]

“From a Letter to Douglas Oliver”. Grosseteste Review 6.1–4 (1973): 152–4.

“Out of the shade”. Review of London Lickpenny by Peter Ackroyd, Letters from Sarah by John James, Spleen by Nicholas Moore and Selected Poems by Thomas Good. The Spectator 19 Jan 1974: 78–79.

“Veronica Forrest-Thomson: A Personal Memoir”. Veronica Forrest-Thomson. On the Periphery. Cambridge: Street Editions, 1976. n.p.

“Reader’s Lockjaw”. Perfect Bound 5 (1978): 73–77. [Review of publications by Paul St. Vincent, pseudonym of E. A. Markham.]

Untitled prose piece dated 5 Oct 1980. Ink 4/5 (1981): 1.

“A Letter to Andrew Duncan”. Dated 12 Aug 1982. Grosseteste Review 15 (1983–84): 100–118.

“China Figures”. New Songs From a Jade Terrace. Trans. Anne Birrell. Harmondsworth: Penguin, 1986. 363–92. Reprinted with alterations from Modern Asian Studies 17 (1983): 671–704. [Prynne’s essay is not included in the 1982 edition or the new revised edition.]

“English Poetry and Emphatical Language”. Proceedings of the British Academy 74 (1988): 135–69.

Untitled prose. High on the Walls: An Anthology Celebrating Twenty-Five Years of Poetry Readings at MordenTower. Ed. Gordon Brown. Newcastle upon Tyne: Morden Tower/Bloodaxe Books, 1990. 109.

“A Letter to Steve McCaffery”. First published in altered form as an untitled letter addressed to “Ashley Hayles” in Language Issue 1 ([1992]): n.p. First printed in an unaltered text in The Gig 7 (Nov. 2000): 40–46. [Language Issue 1 was a one-shot hoax magazine containing work by imaginary British Language Poets; Ashley Hayles was one of the poets. The changes to the letter involved the disguising of names, titles and quotations by pasting fictional ones over a copy of Prynne’s original letter; it was otherwise untouched. McCaffery’s poetic response to the letter was published in issue 6 of The Gig.]

“Extracts from Letters to Anthony Barnett”. The Poetry of Anthony Barnett. Ed. Michael Grant. Lewes: Allardyce Book, 1993. 155–68. [Letters date from 1971 to 1987.]

Stars, Tigers and the Shape of Words. London: Birkbeck College, 1993. [Lectures on Saussure, Blake, Locke, arguing against the theory of the arbitrariness of the linguistic sign.]

“J. H. Prynne/Drew Milne: Some letters”. Parataxis 5 (Winter 1993–4): 56–62.

[Anonymously published.] “Letter from a Recent Traveler to China.” Sniper Logic 2 (1994): [pp?].

“Afterword”. Original: Chinese Language-Poetry Group. Trans. Jeff Twitchell. Brighton: Parataxis Editions, 1994. 121–24. Reprinted in Exact Change Yearbook 1 (1995): 38–40; and in Conductors of Chaos, ed. Iain Sinclair, London: Picador, 1996, pp.355–58.

“A Discourse on Willem de Kooning’s Rosy-Fingered Dawn at Louse Point”. act 2 (1996): 34–73.

“A Letter to Allen Fisher”. Parataxis 8/9 (1996): 153–58. [Dated 11 Sep 1985; written in response to Fisher’s Boogie Break and Necessary Business.]

“Letter to Dr Andrew George, c/o Penguin Books”. Quid 5 (August 2000): 2–7. [Dated 1 August 1999; a response to George’s translation of The Epic of Gilgamesh. Now available at http://www.geocities.com/barque_press/quid5.pdf]

“A Quick Riposte to Handke’s Dictum about War and Language”. Quid 6 (November 2000): 23–26. [Keston Sutherland’s essay “Nervous Breakdowns in Chris Emery’s The Cutting Room” in the previous issue of Quid had said that “in a recent protest against the NATO airraids over Bosnia [Peter Handke] commented that the first victim of war is language.” This itself, as Ben Friedlander has pointed out to me, is a twist on the familiar idea that the first casualty of war is truth. Now available at http://www.geocities.com/barque_press/quid6.pdf]

They That Haue Powre to Hurt; A Specimen of a Commentary on Shake-speares Sonnets, 94. Cambridge: privately published, 2001. [The title-page uses the orthography and design of a Renaissance publication.]

“Es Stand Auch Geschrieben: Jean Bollack and Paul Celan”. Review of Jean Bollack, Poésie contre poésie: Celan et la littérature. CCCP 12 (2002): 104–6. [Note that this magazine is hard to obtain as it was withdrawn immediately after the April 2002 CCCP, because of a hoax poem inserted by Kevin Nolan in place of one by Peter Riley. There is a copy of this online but I won’t provide a link as it’s full of errors.]

Note: Birgitta Johansson’s book lists a prose text by Prynne, “To Mock a Killing-Bird”, in The English Intelligencer series 2, issue 2. This is a double error: first, the entire issue is a spoof written by Tom Raworth and Anselm Hollo. Secondly, she has misread Prynne’s name as applying to the preceding prose text (which is instead attributed to Barry MacSweeney), rather than the subsequent poem, which I have listed below.

Editorial Work

Prospect 6 (1964).

The English Intelligencer. Andrew Crozier edited the first series of this worksheet, Peter Riley the second. The transition between the two series seems to have taken a while to arrange; during the interim, Prynne assembled an issue entitled “This is personal” (undated fascicle 1.20 in the Cambridge UL collection), a collage of unattributed extracts from participants’ accounts of the Sparty Lea festival, held (as announced in an advertisement in the journal on p.258) the week before Easter, 1967. After Peter Riley’s editorship ended, a third series began with an issue dated 6 Dec. 1967; this was assembled (rather than edited) by Crozier and Prynne. This final series ended with an issue dated 5 April 1968.

Secondary Material

Ackroyd, Peter. Notes for a New Culture: An Essay on Modernism. London: Vision Press, 1976.

Allen, Tim. Review of Poems (2d ed). Terrible Work 9 (1999): 38.

Appleyard, Brian. The Pleasures of Peace: Art and Imagination in Postwar Britain. London: Faber, 1989.

Barnett, Anthony. “Everything You Hear”. Review of Down where changed. Grosseteste Review 12 (1979): 119–20.

Basu, Jay. “The Red Shift: Trekking J. H. Prynne’s Red D Gypsum.” Cambridge Quarterly 30.1 (2001): 19–36.

Beckett, Christopher. “Another Text: Reading Spanner 25”. First Offense 1 (1986): 28–46.

Biswell, Andrew. “Now available outside Cambridge.” Review of Poems (1999). The Daily Telegraph 2 Oct 1999: [p?04 of Books?]

Blanton, C.D. “Nominal Devolutions: Poetic Substance and the Critique of Political Economy”. Yale Journal of Criticism 13.1 (Spring 2000): 129–51.

Brinton, Ian. “The Poems of J. H. Prynne.” Tears in the Fence 25 (Spring 2000): 82–88. [A variant text of this piece, with the same title, was also published in The Use of English 51.3 (Summer 2000): 241–54.]

Buffoni, Franco. “J.H. Prynne: Filtra sotto l’unghia”. Almanacco dello Specchio 13 (1989): 267–93.

Caldwell, Roger. “The flight back to where we are”. Review of Poems (1999). TLS 23 Apr 1999: 27.

Campbell-Johnston, Rachel. “Poems with good posture”. Review of Poems (1999). The Times 22 Apr 1999.

Chittenden, Maurice. “Oxbridge split by the baffling bard”. The Times 22 February 2004. [An article prompted by the controversy over Randall Stevenson’s OHEL volume, for which see below. Contains entertainingly sniffy comments about JHP from John Carey, John Sutherland, Frank Kermode, Andrew Motion, U.A. Fanthorpe and Roger McGough.]

Clark, Douglas. “J. H. Prynne”. Lynx 7 (September 1998). Online: http://www.dgdclynx.plus.com/lynx/lynx75.html.

Clark, Steve. “Prynne and The Movement”. Jacket 24 (November 2003). Online: http://jacketmagazine.com/24/clark-s.html.

Clarke, Adrian. “The Poetry of J. H. Prynne”. Angel Exhaust 3 (1980): 4–6.

CLARKE LETTER

Cook, Elizabeth. “Prynne’s Principia”. Review of Poems (1982). LRB 4:17 (16 Sept– 6 Oct 1982): 15–16.

Corcoran, Neil. “Varieties of Neo-Modernism: Christopher Middleton, Roy Fisher, J.H. Prynne”. English Poetry since 1940. London and New York: Longman, 1993. 164–179.

Cunninghame, John. “Falling”. Interference 1 (n.d.). [pp?]

Darras, Jacques. “Figures d’un Déplacement Poétique: Les Iles Britanniques, 1970–1984”. Études Anglaises 38 (1985): 219–29.

Davie, Donald. Thomas Hardy and British Poetry. New York: Oxford UP, 1972; London: Routledge & Kegan Paul, 1973.

Dietz, Bernd. “La Poesia di J.H. Prynne: Una Approximacion a Down where changed”. Revista de Filologia de la Universidad de la Laguna 1 (1982): 123–37.

Dubourg, Bernard. “Digest sur J.H. Prynne”. Prospice 7 (1977): 19–22.

Duncan, Andrew. “Curse, silence, and negation, or, the crises of language: Ekelöf, Prynne, Zanzotto, late Arendt”. Stand, new series, 1:4 (Dec. 1999): 123–35.

——. The Failure of Conservatism in Modern British Poetry. Salt, 2003. [No details yet. FIX THIS ]

Eagleton, Terry. Review of (inter alia) Kitchen Poems. Stand 10:1 (1968): 66–74.

Easthope, Antony. “Prynne’s Imaginary: ‘Song in Sight of the World’”. fragmente 6 (1995): 100–104.

Fisher, Allen. “Necessary Business”. Spanner 25 (1985). Condensed/revised version reprinted in The Topological Shovel, Toronto: The Gig, 1999.

——. “Towards Civic Production”. Review of A Various Art, ed. by Andrew Crozier and Tim Longville. Reality Studios 10 (1988): 66–85.

Freeman, John. “Being and Becoming”. Review of, int. al., Down where changed. Vanessa and One [Vanessa 7 and One 5] (1981): 23–30.

Forrest-Thomson, Veronica. Poetic Artifice: A Theory of Twentieth-Century Poetry. Manchester: Manchester UP, 1978.

Glover, Michael. “Not a recluse in the pub”. Review of Poems (1999). The Independent 22 Aug 1999: [?p13].

Grant, Michael. “J. H. Prynne”. Poets of Great Britain and Ireland since 1960. Ed. V. B. Sherry, Jr. Dictionary of Literary Biography 40 (1985): 448–53.

Gross, Philip. “Use Your Loaf”. Review of Nearly Too Much: The Poetry of J. H. Prynne, by N. H. Reeve and Richard Kerridge. Poetry Review 86.2 (Summer 1996): 20–22.

Halsey, Alan. “Prynne Collected”. Review of Poems. PN Review 31 (1983): 76–79.

——. “Thanks to the Lurid Airways: A Reading of J.H. Prynne’s Down where changed”. Vanessa and One [Vanessa 7 and One 5] (1981): 31–34.

Harding, Jeremy. “Elective Outsiders”. Review of Conductors of Chaos, ed. Iain Sinclair; Nearly Too Much: The Poetry of J.H. Prynne by N.H. Reeve and Richard Kerridge; Poems 1923–41 by Carl Rakosi; and The Objectivists, ed. Andrew McAllister. LRB 3 July 1997: 12–14.

Hardy, Stephen. “The Poetry of J. H. Prynne: a suitable case for further critical treatment?”. Germanica Olomucensia 7: 95–102.

Jarvis, Simon. “Clear as mud: J.H. Prynne’s Of Sanguine Fire”. Jacket 24 (November 2003). Online: http://jacketmagazine.com/24/jarvis.html.

——. “Quality and the non-identical in J. H. Prynne’s ‘Aristeas, in Seven Years’”. Parataxis 1 (Spring 1991): 69–86. Also available online in Jacket 20 (December 2002): http://www.jacketmagazine.com/20/pt-jarvis.html.

——. “Soteriology and Reciprocity”. Parataxis 5 (Winter 1993–4): 30–39. [Commentary on Prynne’s critique of Language poetry.]

Jebb, Keith. “Shadows & Cashpoints”. Review of Poems (1999). Poetry Review 89:3 (Autumn 1999): 84–86.

Johansson, Birgitta. The Engineering of Being: An Ontological Approach to J. H. Prynne. Uppsala: Umeå University, 1997. [Not a very good book at all, but it does have the odd useful bit of information (for instance, that the source of High Pink on Chrome’s epigraph is Zanzotto). The bibliography should be treated with caution.]

Johnston, Devin. “Prynne’s Poems”. Notre Dame Review 10 (Summer 2000): 159–64. Online at http://www.nd.edu/~ndr/issues/ndr10/reviews/prynne.html.

Keene, Dennis. “In Extenso”. Rev of, int. al., Poems. PN Review 30 (1982): 63–67.

Keery, James. “Nature, Flowers and the Night Sky: A Review of A Various Art”. Bete Noire 8/9 (1989/90): 44–52. [First part of a serial review of the anthology, dealing with Prynne and Roy Fisher; subsequent issues include discussions of Veronica Forrest-Thomson, John Seed and Anthony Barnett . . . at which point the journal seems to have died.]

——. “‘Schönheit Apocalyptica’: An Approach to The White Stones by J.H. Prynne”. Jacket 24 (November 2003). Online: http://jacketmagazine.com/24/keery.html.

——. “Strictly English: A Romantic Reading of ‘On the Matter of Thermal Packing’ by JH Prynne”. fragmente 3 (Spring 1991): 42–50.

Kerridge, Richard and N. H. Reeve. “Problems of Scale in the Poetry of J. H. Prynne”. The Swansea Review 4 (1988): 51–69.

——. See also under N. H. Reeve and Richard Kerridge, below.

Kinsella, John. “On the poem ‘Rich in Vitamin C’ by J.H. Prynne”. Jacket 6 (Jan. 1999). Online: http://www.jacket.zip.com.au/jacket06/prynne-kinsella.html.

Larissy, Edward. “Poets of A Various Art: J.H. Prynne, Veronica Forrest-Thomson, Andrew Crozier”. Contemporary British Poetry: Essays in Theory and Criticism. Ed. James Acheson and Romana Huk. Albany: State U of New York P, 1996. 63–79.

Larkin, Peter. “On John Wilkinson and J.H. Prynne”. Review of For the Monogram and Wilkinson’s Sarn Helen. Salt 12 (2000): 54–62.

Li Zhimin. “ Four Different Ways of looking at J.H. Prynne’s Chinese Poem—A Harmony of English and Chinese Cultures”. Quid 7a (April 2001): 14–18.

Long, Kris. Letter about The Oval Window. Parataxis 5 (Winter 1993–4): 89–90. [Long, a database analyst, glosses some of the computer jargon in the poem.]

MacSweeney, Barry. “J.H. Prynne: An Appreciation”. Review of Poems (1999). Poetry Quarterly Review 17 (2000): 18–19. [Posthumous publication of an unfinished, fragmentary review.]

Markham, E. A. “Prynne is not Thynne”. The North 29 ([Nov 2001]): 32–35. [The title actually is a collective one for this piece and the following one by Andy Sanderson; it derives from the Fenton poem quoted in Markham’s piece.]

Marriott, D. S. Review of Bands around the Throat. Archeus 1 (1989): [pp?].

——. “Contemporary British Poetry and Resistance: Reading J.H. Prynne”. Parataxis 8/9 (1996): 159–74.

——. “The Numbers of J. H. Prynne”. The Many Review 5 (Summer 1987): 10–15.

——. “The Rites of Difficulty”. fragmente 7 (1997): 118–37.

Marshall, Alan. “The Two Poetries and the Concept of Risk”. Parataxis 8/9 (1996): 203–13. [A critique of Drew Milne’s pieces in earlier issues, this includes a reading of “A Gold Ring Called Reluctance”. See also Milne’s reply on pp.213–15.]

Maverick, Vance. “Scholia and Conjectures for Prynne’s ‘On the Matter of Thermal Packing’”. The Gig 3 (July 1999): 47–56. [An earlier version, “Partial Reading: J.H. Prynne’s ‘On the Matter of Thermal Packing’”, is available online in Lynx, at http://www.dgdclynx.plus.com/lynx/lynx311.html.]

McGuinness, Patrick. “Going Electric”. Review of Poems (2d ed), Pearls that Were, Triodes and Other: British and Irish Poetry since 1970, ed. Richard Caddel and Peter Quartermain. London Review of Books 7 Sep 2000: 31–32.

McHale, Brian. “Making (Non)Sense of Postmodernist Poetry”. Language, Text, and Context: Essays in Stylistics. Ed. Michael Toolan. London: Routledge, 1992. 6–36.

Mellors, Anthony. “Literal Myth in Prynne and Olson”. fragmente 4 (Autumn/Winter 1991): 36–47.

——. “Modernism and Mysticism: The Figure of the Shaman in J. H. Prynne’s The White Stones”. Poetry Now: Contemporary British and Irish Poetry in the Making. Ed. Holger Klein, Sabine Coelsch-Foisner and Wolfgang Görtschacher. Stauffenburg Verlag, 1999. 237–52.

——. “Mysteries of the Organism: Conceptual Models and J H Prynne’s Wound Response”. A Salt Reader. Ed. John Kinsella. Western Australia: Folio, 1996. 238–255.

——. Review of Word Order. fragmente 1 (1990): 27–31.

——. “The Spirit of Poetry: Heidegger, Trakl, Derrida and Prynne”. Parataxis 8/9 (1996): 175–89.

——. “Toy of Thought: Prynne and the Dialectics of Reading”. Salt 11 (1999): 55–68.

Mengham, Rod. “A Lifelong Transfusion: The Oval Window of J.H. Prynne”. Grosseteste Review 15 (1983–4): 205–9.

——. “Poetic Knowledge”. The Swansea Review 4 (1989): [pp. not known]

——. Review of Word Order. Parataxis 2 (Summer 1992): 38–41.

—— and John Kinsella. “An Introduction to the Poetry of J.H.Prynne”. Jacket 7 (April 1999). Online: <http://www.jacket.zip.com.au/jacket07/prynne-jk-rm.html>.

Middleton, Peter. “Not Nearly Too Much Prynne”. Review of Reeve and Kerridge, Nearly Too Much: The Poetry of J. H. Prynne. The Cambridge Quarterly 26:4 (1994): 344–53.

——. “On Ice: Julia Kristeva, Susan Howe and avant garde poetics”. Contemporary Poetry Meets Modern Theory. Ed. Antony Easthope and John O. Thompson. Toronto: U of Toronto P, 1991. 81–95. [Discusses “The Glacial Question, Unsolved” and “On the Matter of Thermal Packing”.]

——. “The Wages of Syntax: J.H. Prynne’s Word Order”. fragmente 1 (1990): 31–33.

——. “Who am I to speak? The politics of subjectivity in recent British poetry”. New British Poetries: The Scope of the Possible. Ed. Peter Barry and Robert Hampson. Manchester: Manchester UP, 1993. 107–133.

Milne, Drew. “Nor Me Neither: Not-You by J.H. Prynne”. Angel Exhaust 9 (Summer 1993): 102–03.

——. “Speculative assertions: reading J.H. Prynne’s Poems”. Parataxis 10 (2001): 67–86.

——. “Whose line is it anyway?” Tate: The Art Magazine 8 (Spring 1996): 48–53.

Mullan, John. “Prynne’s progress”. The Guardian 24 February 2004. Online: http://books.guardian.co.uk/poetry/features/0,12887,1154930,00.html. [More response to the Randall Stevenson OHEL book, for which see below, and the ensuing controversy, for which see Chittenden.]

Noel-Tod, Jeremy. “May Contain Nutrients”. Review of Unanswering Rational Shore. Poetry Review 92.2 (Summer 2002): 81–83.

Nolan, Kevin. “Capital Calves: Undertaking an Overview”. Jacket 23 (November 2003). Online: http://jacketmagazine.com/24/nolan.html.

Oliver, Douglas. “J. H. Prynne’s ‘Of Movement Towards a Natural Place’”. Grosseteste Review 12 (1979), 93–102.

——. “Poetry’s Subject”. PN Review 105 (Sept–Oct 1995): 52–58. [In a wide-ranging discussion is a pithy reading of a passage from Her Weasels Wild Returning.]

Out to Lunch. See Ben Watson, below.

Patterson, Ian. “‘the medium itself, rabbit by proxy’: some thoughts about reading J.H. Prynne”. Poets on Writing: Britain, 1970–1991. Ed. Denise Riley. London: Macmillan, 1992. 234–46.

Pearson, Ted. “The Force of Even Intervals: Towards a Reading of ‘Vernal Aspects’”. Poetics Journal 2 (Sept 1982): 61–63.

Perril, Simon. “Hanging on Your Every Word: J.H. Prynne’s Bands Around The Throat and a Dialectics of planned impunity”. Jacket 24 (November 2003). Online: http://jacketmagazine.com/24/perril.html

Philip, Jim. “An Introduction to the Poetry of J.H. Prynne”. Prospice 7 (1977): 23–29.

Phillips, Adam. “Being ignored isn’t the worst thing that can happen to a poet”. Review of Poems (1999). The Observer 21 March 1999.

“Poe, Edgar Allen”. “J.H. Prynne, a review”. Review of Not-You. Raddle Moon 15: 135–42.

Potts, Robert. “Searching for Mr Prynne: A poet who can no longer hide his talents”. Review of Poems (1999). The Guardian 24 July 1999

——. “ Through the oval window”. The Guardian 10 April 2004. [Available at http://books.guardian.co.uk/review/story/0,12084,1188986,00.html as well as an extract from Triodes, though unfortunately without the photo of Mr Prynne on a bike. Published photos of JHP are rarer than hen’s teeth.]

Powell, Neil. Carpenters of Light. Manchester: Carcanet, 1979.

Price, Adrian. Review of Poems (1999). Psychoanalytic Notebooks 7 (2001): 165–70.

Punter, David. “Interlocating J. H. Prynne”. Cambridge Quarterly 31.2 (June 2002): 121–37. [Online at http://www3.oup.co.uk/camquj/current/pdf/310121.pdf but only if you’re a subscriber to the service.]

Purves, Robin. “Apprehension; or, J.H. Prynne, His Critics, and the Rhetoric of Art”. The Gig 2 (March 1999): 45–60.

——. “J.H. Prynne’s Triodes”. The Paper 7 (November 2003), 47–63.

——. “Names For Children”. Yearbook of English Studies 32 (2002): 229–43.

Qureshi, Ramez. Review of Poems (1999). readme 1 (Fall 1999). Online: <http://www.jps.net/nada/prynne.htm>.

Rasula, Jed. Review of Poems. Sulfur 10 (1984), 165–68.

Rathmell, J. C. A. “Paradigms for a Wider Concern”. Review of Force of Circumstance and Other Poems. The Cambridge Review 19 Jan 1963: 193–94.

Reeve, N. H. “In One Ear And Out The Other: a further note on The Oval Window”. Parataxis 6 (Summer 1994): 76–79.

——. “Twilight Zones: J.H. Prynne’s ‘The Land of Saint Martin’”. English 51 (Spring 2002): 27–44. Also published in Jacket 24 (November 2003), online: http://jacketmagazine.com/24/reeve.html.

—— and Richard Kerridge. “Deaf to meaning: on J. H. Prynne’s The Oval Window”. Parataxis 3 (Spring 1993): 67–91.

—— and Richard Kerridge. “Life at the Rim of Itself: J. H. Prynne’s Poetry”. DurhamUniversity Journal 86:2 (July 1994): 299–306.

—— and Richard Kerridge. Nearly Too Much: The Poetry of J. H. Prynne. Liverpool: Liverpool UP, 1995. [Contains revised versions of most of their earlier articles, though these are not always superseded.]

—— and Richard Kerridge. “A Note on J. H. Prynne’s ‘Royal Fern’”. English 35 (1986): 139–157. [Another version appeared in The Many Review 4 (1986): 12–28.]

—— and Richard Kerridge. “Skips and Loops: Thoughts on J. H. Prynne’s The Oval Window”. The Many Review 3 (Spring 1985): 21–27. [Early version of “Deaf to Meaning”.]

—— and Richard Kerridge. See also under Richard Kerridge and N. H. Reeve, above.

Rodríguez, Andrés. “Enlarging History: The Poetry of J. H. Prynne”. Sagetrieb 10.3 (Winter 1991): 83–107. [Not a very good article, but it includes extracts from Prynne’s letters to Duncan McNaughton in the mid-80s.]

Ross, Andrew. “The Oxygen of Publicity”. Poetics Journal 6 (1986): 62–71.

Rotella, Mark. Review of Poems (1999). Publishers Weekly 246:39 (27 Sep 1999): 100.

Sanderson, Andy. Review of Poems (1999). The North 29 ([Nov 2001]): 35–36. [Depending on how you look at it this is either untitled, or titled, like the E. A. Markham piece that precedes it, “Prynne is not Thynne”.]

Scannell, Vernon. “Triumph of form over content”. Review of Poems (1999). Sunday Telegraph ( London) 7 Feb. 1999: [?pp]

Seed, John. “J.H. Prynne”. Prospice 2 (1974): 57–66. [A collage of quotations rather than a critical article.]

Sheppard, Robert. “Artifice and the everyday world: Poetry in the 1970s”. The Arts in the 1970s: Cultural Closure?. Ed. Bart Moore-Gilbert. London: Routledge, 1994. 129–51. [Includes a discussion of Prynne in the context of Ackroyd’s and Forrest-Thomson’s books.]

——. “Reading Prynne and others”. Reality Studios 2.2 (1979): 25–27.

Sinclair, Iain. “Vermin Correspondence”. Review of Ben Watson’s Frank Zappa: The Negative Dialectics of Poodle Play and Prynne’s Her Weasels Wild Returning. LRB Oct 20 1994: 41–2.

Spinks, Lee. “Writing, Politics, and the Limit: Reading J.H. Prynne’s ‘The Ideal Star-Fighter’”. Intertexts 4.2 (Fall 2000): 144–65.

Stefans, Brian Kim. Review of Poems, 2d ed. Shark 3 (Winter 2001): 146–53.

Stevenson, Randall. The Last of England? Oxford History of English Literature, vol. 12. [No further information at present till I see a copy. The publication of this volume prompted a fair amount of newspaper coverage because of its devoting space to Prynne.]

——. “A matter of Prynnciple”. The Guardian 28 February 2004. [A reply to critics of his OHEL volume.]

Trotter, David. The Making of the Reader: Language and Subjectivity in Modern American, English and Irish Poetry. London: MacMillan; New York: St. Martin’s Press, 1984.

——. “A Reading of Prynne’s BRASS”. PN Review 6 (1977): 49–53.

Tuma, Keith. “Ed Dorn and England”. The Gig 6 (July 2000): 41–54.

Ward, Geoffrey. “Nothing but Mortality: Prynne and Celan”. Contemporary Poetry Meets Modern Theory. Ed. Anthony Easthope and John O. Thompson. Toronto: U of Toronto P, 1991. 139–52.

Watson, Ben. Art, Class and Cleavage: Quantulumcunque Concerning Materialist Esthetix. London: Quartet, 1998. [Includes discussions of Not-You, “Tortrix” and “Thoughts on the Esterhazy Court Uniform”.]

—— [as “Out to Lunch”]. “Garbage: A Discussion of Value”. Pores 1 (no date). Online: http://www.bbk.ac.uk/pores/ (you will need to follow a couple links).

—— [as “Out to Lunch”]. Knot You!: J.H. Prynne’s Not-You examined by Out To Lunch. Cambridge: involution, 1996. [Now incorporated into Art, Class and Cleavage.]

——. “Madness & Art”. Paper delivered 30 October 2001 (but evidently subsequently revised, as it cites UnansweringRationalShore). Online: http://www.militantesthetix.co.uk/opticsyn/mad.htm.

——. “The Poet Prynne”. Modern Painters 13.2 (Summer 2000): 26–29.

Wheale, Nigel. “The Crossing Flow of Even Life”. Review of Poems (1999). Stand, new series, 1:4 (Dec. 1999): 75–78.

——. “Expense: J. H. Prynne’s The White Stones”. Grosseteste Review 12 (1979): 103–18.

——. “High Ethnography”. Review of News of Warring Clans. Poetry Review 68:3 (1978): 46–51.

——. “J.H. Prynne”. Contemporary Poets. 4th ed. Ed. James Vinson and D. L. Kirkpatrick. London and Chicago: St. James Press, 1985. 679–80.

Wilkinson, John. “Counterfactual Prynne: An Approach to Not-You”. Parataxis 8/9 (1996): 190–202.

Miscellaneous

Fenton, James. “Lyric”. Arêté 5 (Spring/Summer 2001): 99. [This runs in full: “Jeremy Prynne / Jeremy Prynne / Isn’t your oeuvre rather thynne? / Don’t hit me with your rolling pynne / Jeremy / Jeremy / Jeremy Prynne.”]

Johnson, Phil. “War, cancer and other ills”. The Independent 4 Aug 1999: [pp?]. [A report on a 1999 reading by Ed Dorn, at which Prynne gave his first public reading of his own work since 1971.]

Lawson, Andrew. The Purloined Letter. Hebden Bridge: Open Township, 1989. [Italicized passages in the poem are quotations from Prynne’s “Letter to Andrew Duncan”.]

McCaffery, Steve. “A Belated Reply to H.J. Prynne [sic]”. The Gig 6 (July 2000): 14. [A reply to Prynne’s letter in the form of a poem.]

“Prynne, J.H.” “The English Passive Voice”. The English Intelligencer 2.2 (May 1967), aka the “Spoof Issue”: 331. [A parody by either Tom Raworth or Anselm Hollo, creators of this hoax issue of the Intelligencer. See note above.]

Sheeler, Jim. “A Gunslinger of Words: Edward Dorn, 1929–1999”. Boulder Planet 4.25 (22–28 Dec 1999): [pp?]. [An article on the death of Ed Dorn which preserves Prynne’s eulogy.]

Ward, Tony. “May Day: A Letter for Jeremy Prynne”. The English Intelligencer, undated [1967]: 259–63. [Dated 5 May 1966. Not in fact a letter.]

Whitworth, John. “Crop-Eared Sonnet”. Poetry Review 89:3 (Autumn 1999): 63. [A parody. The title alludes to the punishment meted out to Prynne’s 17th-c. ancestor, William Prynne.]

All site contents © Nate Dorward 1998–2007, unless otherwise stated. Send comments to ; more info about the site is available here.